【和訳/歌詞/カナルビ】PRODUCE 48 (IZ*ONE) – 꿈을 꾸는 동안 (夢を見ている間) (Korean Ver.)

꿈을 꾸는 동안 (夢を見ている間) (Korean Ver.)

PRODUCE 48(IZ*ONE)
作詞 秋元康 作曲 イギ,ヨンベ 編曲 イギ,ヨンべ




깊은 숲 속 혼자 헤매다
キップン スッソッ ホンジャ ヘメダ

深い森の中を一人さまよって

잠시 멈춰 뒤돌아봤어
チャムシ モンチョ ティドラバッソ

少し立ち止まり振り返ってみたの

자꾸 멀어지는 이 길이 너무 두려워
チャック モロジヌン イキリ ノム トゥリョウォ

遠ざかっていく この道が怖くて

순간 우연히 내 맘을 비춘
スンガン ウヨニ ネマムル ピチュン

その瞬間偶然にも私の心を照らした

따뜻했던 그 햇살 너였어
タットゥッテットン ク ヘッサル ノヨッソ

暖かい日差し それがあなただった

그 날부터 나는 꿈을 꾼 거야
クナルプト ナヌン クムルクンゴヤ

その日から私は夢を見たんだ

때로는 힘들고
テロヌン ヒンドゥルゴ

時には辛くて

지친다 해도
チチンダヘド

疲れてしまっても

너를 위해 또 돌아가지 않아
ノルウィヘ ト トラガジアナ

あなたの為にもう引き返さないよ

꼭 기억해줘 Dear my friends
コッ キオッケジョ

絶対忘れないでDear my friends

꿈을 꾸는 동안
クムルクヌントンアン

夢を見てる間

어디든지 생각만으로 닿을 수 있어
オディドゥンジ センガンマヌロ タウルスイッソ

どこでも考えただけで届く

사라질 것만 같아도
サラジルコンマン カッタド

消えそうになっても

언제라도 네 곁에 있어
オンジェラド ニキョテ イッソ

いつでもあなたのそばにいるよ

두 눈을 감고 귀를 기울여
トゥヌヌル カンコ キル キウリョ

目を閉じて耳を傾けて

함께했던 모든 날들
ハンケヘットン モドゥン ナルドゥル

一緒にいた全ての日々

Uhh Woo Uhh

Lalala lalalla

Lalala lalalla

발끝을 따라 숲을 지나
パルクトゥルタラ スプル チナ

足跡をたどり森を過ぎて

작은 언덕 위에 서 있어
チャグン オンドッ ウィエソ イッソ

小さい丘の上に立ってる

이제야 알겠어
イジェヤ アルゲッソ

今になって分かった

어디에 있는지 (어디에 있는지)
オディエ インヌンジ(オディエ インヌンジ)

どこにいるのか(どこにいるのか)

모든 게 작게만 보여서 멀어질까 불안하지만
モドゥンゲ チャッケマン ポヨソ モロジルカ プラナジマン

全部が小さく見えて 遠ざかって不安だけど

지금껏 걸어온 모든 시간을 걸겠어
チグンコッ コロオン モドゥン シガヌル コルゲッソ

今まで歩いてきた全ての時間を賭けるよ

때로는 외롭고
テロヌン ウェロッコ

時には寂しく

주저앉아도
チュジョアンジャド

座り込んでしまっても

결국에는 포기하지 않았어
キョルグゲヌン ポギハジアナッソ

結局は諦めなかった

꼭 기억해줘 Dear my friends
コッ キオッケジョ

絶対忘れないでDear my friends

꿈을 꾸는 동안
クムルクヌン トンアン

夢を見てる間

흘러내린 빗방울이 모두 빛이 되어
フルリョネリン ピッパンウリ モドゥ ピチテオ

こぼれ落ちた雨粒が全部光になって

다시 널 비춰줄 거야
タシ ノル ピチュルコヤ

もう一度あなたを照らすはず

지금 흘린 우리 눈물은
チグン フルリン ウリ ヌンムルン

今流した私たちの涙は

아마 멈출 수는 없겠지만
アマ モンチュルスヌン オッケッチマン

多分止めることはできないけど

함께라서 고마웠어
ハンケラソ コマウォッソ

一緒にいれてた事に感謝してる

지친 나를 위로해준 따뜻한 햇살에
チチン ナル ウィロヘジュン タットゥッタン ヘッサレ

疲れた私を慰めてくれた暖かい日差しがあったから

여기까지 올 수 있었어
ヨギカヂ オルス イッソッソ

ここまで来れたんだよ

You’re my friends (You’re my friends)

꼭 기억해줘 Dear my friends
コッ キオッケジョ

絶対忘れないでDear my friends

꿈을 꾸는 동안
クムルクヌン トンアン

夢を見てる間

스쳐가고 잃어버렸던 우리의 시간
スチョガゴ イロボリョットン ウリエ シガン

過ぎ去って失われていった私たちの時間

사라질 것만 같아도
サラジルコンマン カタド

消えそうになっても

언제라도 네 곁에 있어
オンジェラド ニキョテ イッソ

いつでもあなたのそばにいる

두 눈을 감고 귀를 기울여
トゥヌヌル カンコ キィル キウリョ

目を閉じて耳を傾けて

그 날처럼 함께 할 거야
クナルチョロン ハンケハルコヤ

あの日みたいに一緒にいるよ

마지막 인사를 하지만
マジマッ インサル ハジマン

最後の挨拶をするけど

기다릴게 우리 빛이 돼 꼭 다시 만나
キダリルケ ウリ ピチデ コッ タシマンナ

待ってるから 私たち 光になって絶対また会おう

같은 꿈속에 있는 걸
カットゥンクンソゲインヌンゴル

同じ夢の中にいるから

함께 하는 우리의 걸음
ハンケハヌン ウリエ コルン

共にある私たちの歩み

절대 멈추지는 않을 거야
チョルテ モンチュジヌン アヌルコヤ

絶対止まらないから

함께라서 행복했어
ハンケラソ ヘンボッケッソ

一緒にいれて幸せだったよ

Uhh Woo Uhh

Lalala lalalla

Lalala lalalla

IZ*ONEメンバー
チャン・ウォニョン,宮脇咲良,チョ・ユリ,チェ・イェナ,アン・ユジン,矢吹奈子,クォン・ウンビ,カン・へウォン,本田仁美,キム・チェウォン,キム・ミンジュ,イ・チェヨン


☆和訳のリクエストも随時受け付けております!
お問い合わせから気軽にどうぞ(^_-)-☆