【和訳/歌詞/カナルビ】TWICE - YES or YES

YES or YES

TWICE
作詞 作曲 David Amber , Andy Love 編曲 David Amber



Hey boy

Look, I’m gonna make this simple for you, you got two choices…

YES or YES?

Ah 둘 중에 하나만 골라
トゥルチュンエ ハナマンコルラ

Ah 二つのうち一つだけ選んで

YES or YES?

Ah ah 하나만 선택해 어서
ハナマン ソンテッケ オソ

Ah ah 一つだけ選んで 早く

YES or YES?

내가 이렇게도 이기적이었던가
ネガイロッケド イギチョギオットンガ

私ってこんなにわがままだったかな

뭔가 이렇게 갖고 싶던 적 있었나
モンガ イロッケ カッコシットン ジョッ イッソンナ

こんなに欲しいと思った事あったかな

다 놀라 내 뻔뻔함에
タノルラ ネ ポンポナメ

みんな驚くの 私の図々しさに

Come on and tell me yes

생각보다 과감해진 나의 시나리오
センガッポダ カガメジン ナエシナリオ

予想以上に大胆になった私のシナリオ

이 정도 Plan이면 완벽해 만족해
イチョンド プレニミョン ワンビョッケ マンジョッケ

このくらいのプランなら完璧ね 満足だわ

I don’t care

누가 뭐래도
ヌガモレド

誰が何と言っても

You better tell me yes

내 맘은 정했어 YES!
ネマムン チョンヘッソ

私の気持ちは決まったの YES!

그럼 이제 네 대답을 들을 차례
クロン イジェ ニテダブル トゥルル チャレ

次はあなたの返事を聞く番よ

힘들면 보기를 줄게 넌 고르기만 해
ヒンドゥルミョン ポギルリュルケ ノン コルギマネ

大変なら選択肢をあげるわ あなたは選ぶだけでいいの

고민할 필요도 없게 해줄게
コミナルピリョドオッケ ヘジュルケ

悩む必要もないわ

뭘 고를지 몰라 준비해봤어
モルコルルチモルラ チュンビヘバッソ

何を選ぶか分からなくて準備してみたの

둘 중에 하나만 골라
トゥルチュンエ ハナマンコルラ

二つの中で一つだけ選んで

YES or YES?

네 마음을 몰라 준비해봤어
ニマウムルモルラ チュンビヘバッソ

あなたの気持ちが分からなくて準備してみたの

하나만 선택해 어서
ハナマン ソンテッケ オソ

一つだけ選んで 早く

YES or YES?

싫어는 싫어 나 아니면 우리?
シロヌンシロ ナアニミョン ウリ

嫌なら嫌 私もしくは私たち?

선택을 존중해 거절은 거절해
ソンテグル チョンジュンヘ コジョルン コジョレ

選択を尊重するわ 断るなら断って

선택지는 하나 자 선택은 네 맘
ソンテッチヌン ハナ チャ ソンテグン ニマン

選択肢は一つ さぁ 選択はあなた次第

It’s all up to you

둘 중에 하나만 골라
トゥルチュンエ ハナマンコルラ

二つのうち 一つだけ選んで

YES or YES?

진심일까?
チンシミルカ

本気かな?

Do not guess

진심이니?
チンシミニ

本気?

Do not ask

애매한 좌우 말고 확실히 위아래로
エメハン チャウマルゴ ファクシリ ウィアレロ

曖昧な右左じゃなくて確実な上下で

There’s no letters N & O

지워버릴래 오늘부로
チウォボリルレ オヌルブロ

消してしまおう 今日付けで

복잡하게 고민할 필요없어
ポッチャッパゲ コミナルピリョオプソ

複雑に悩む必要はないの

정답은 YES YES YO
チョンダブン

答えは YES YES YO

없던 이기심도 자극하는
オットンイギシンド チャグッカヌン

存在しないはずのわがままも刺激する

너의 눈과
ノエヌンガ

あなたの目と

널 향한 호기심이 만나서
ノルヒャンハン ホギシミ マンナソ

あなたに向けられた好奇心が出会って

타올라 타오른다
タオルラ タオルンダ

燃え上がるの 燃え上がる

My heart burn burn burn

조금 쉽게 말하자면
チョグン シッケマラジャミョン

もう少し簡潔に言うと

넌 뭘 골라도 날 만나게 될 거야
ノンモルコルラド ナル マンナゲテルコヤ

あなたは何を選んでも 私と巡り会うはず

뭐 좀 황당하긴 해도
モチョン ファンダンハギンヘド

ちょっと混乱しても

억지라고 해도
オッチラゴヘド

強引でも

절대 후회하지 않게 해줄게
チョルテ フヘハジアンケ ヘジュルケ

絶対後悔しないようにするから

뭘 고를지 몰라 준비해봤어
モルコルルチモルラ チュンビヘバッソ

何を選ぶか分からなくて準備してみたの

둘 중에 하나만 골라
トゥルチュンエ ハナマンコルラ

二つのうち一つだけ選んで

YES or YES?

네 마음을 몰라 준비해봤어
ニマウムルモルラ チュンビヘバッソ

あなたの気持ちが分からなくて 準備してみたの

하나만 선택해 어서
ハナマンソンテッケ オソ

一つだけ選んで 早く

YES or YES?

싫어는 싫어 나 아니면 우리?
シロヌンシロ ナ アニミョンウリ

嫌なら嫌 私もしくは私たち?

선택을 존중해 거절은 거절해
ソンテグル チョンジュンヘ コジョルン コジョレ

選択を尊重するわ 断るなら断って

선택지는 하나 자 선택은 네 맘
ソンテッチヌン ハナ チャ ソンテグン ニマン

選択肢は一つ さぁ 選択はあなた次第

Now, it’s all up to you
Maybe not
No! No!
Maybe yes
No! No!

좀 더 선명하게 네 맘을 내게 보여봐
チョンド ソンミョンハゲ ニマウムル ネゲポヨバ

もっとはっきり あなたの心を私に見せてみて

귀 기울여봐 무슨 소리가 들리지 않니?
キキウリョバ ムスン ソリガ トゥルリジアンニ

耳を傾けて 何か声が聞こえない?

It’s! Simple! Y! E! S! Hey!

둘 중에 하나만 골라
トゥルチュンエ ハナマンコルラ

二つのうち一つだけ選んで

YES or YES?

하나만 선택해 어서
ハナマン ソンテッケ オソ

一つだけ選んで 早く

YES or YES?

하나 더 보태서
ハナト ポテソ

もう一つ追加して

YES or YES or YES

골라봐 자 선택은 네 맘
コルラバ チャソンテグン ニマン

選んでみて さぁ 選択はあなた次第

뭘 고를지 몰라 준비해봤어
モルコルルチモルラ チュンビヘバッソ

何を選ぶか分からなくて準備してみたの

둘 중에 하나만 골라
トゥルチュンエ ハナマンコルラ

二つの中で一つだけ選んで

YES or YES?

네 마음을 몰라 준비해봤어
ニマウムルモルラ チュンビヘバッソ

あなたの気持ちが分からなくて準備してみたの

하나만 선택해 어서
ハナマン ソンテッケ オソ

一つだけ選んで 早く

YES or YES?

싫어는 싫어 나 아니면 우리?
シロヌンシロ ナアニミョン ウリ

嫌なら嫌 私もしくは私たち?

선택을 존중해 거절은 거절해
ソンテグル チョンジュンヘ コジョルン コジョレ

選択を尊重するわ 断るなら断って

선택지는 하나 자 선택은 네 맘
ソンテッチヌン ハナ チャ ソンテグン ニマン

選択肢は一つ さぁ 選択はあなた次第

It’s all up to you

하나만 선택해 어서
ハナマンソンテッケ オソ

一つだけ選んで 早く

YES or YES?



シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

コメント

  1. アバター mokari より:

    この歌詞少し足りないと思うんですけど。こちらが間違っているかもしれません。

  2. アバター Riy より:

    거절해のところ、コジョレじゃなくて、コジョヘだと思います。