【和訳/歌詞/カナルビ】Lovelyz(ラブリーズ) - 찾아가세요(チャジャガセヨ)取りに来てください

찾아가세요(チャジャガセヨ)取りに来てください

Lovelyz

作詞 SWEETUNE 作曲 SPACECOWBOY) , 1988 編曲 SPACECOWBOY, NV



네가 좋아 쉽게 말해도
ニガチョア シッケマレド

あなたが好きと簡単に言っても

지금 내 맘조차 가볍단 건 아니야
チグン ネマンジョチャ カビョッタンゴンアニヤ

今の私の心も軽いってわけじゃないよ

모를 거야 내 말에 달았던
モルルコヤ ネマレタラットン

知らないはず 私の言葉につけた

꼬리표의 크기와 적혀진 이름
コリピョエ クギワ チョキョジン イルン

タグの大きさと書かれた名前

예쁘게 눌러 쓴 글씨는
イェップゲ ヌルロスン クルシヌン

可愛く書いた文字は

친구 이상을 분명히 말하잖아
チングイサンウル プンミョンヒ マラジャナ

友達以上ってことをハッキリと示してるよ

날 찾아가 오늘은 가득 쌓인 고백들을
ナルチャジャガ オヌルン カドゥッサイン コンベットゥル

私を取りに来て 今日は いっぱいに積み重なった告白達を

도통 닿질 않아서 초라한 나의 진심을
トトン タッチルアナソ チョラハン ナエチンシムル

全然届かなくてカッコ悪い私の本音を

날 찾아가 턱 끝에서 삼킨 말들을
ナルチャジャガ トックテソ サンキン マルドゥル

私を取りに来て 顎の先で飲み込んだ言葉たちを

이쯤 하면 알 텐데 하얗게 모르는 너야
イチュンハミョン アルテンデ ハヤッケモルヌン ノヤ

この位なら分かるだろうに 真っ白に気づかないあなた

실은 말야 조금 이상해
シルンマリャ チョグン イサンヘ

本当はね ちょっと変なの

그런 눈치 없음 마저 나는 좋아해
クロンヌンチオプスンマジョ ナヌン チョアヘ

そんな鈍感さまでも私は好きよ

별 뜻 없이 날 보며 건넸던
ピョルトゥドプシ ナルポミョ コンネットン

特別な意味もなく私を見て差し出した

다정했던 목소리 그건 내 이름
タジョンヘットンモクソリ クゴンネイルン

優しかった声 それは私の名前

꼼꼼히 신경 쓴 말씨는
コンコミ シンギョンスン マルシヌン

几帳面なほど気を使った言葉遣いは

친구보다는 많은 걸 말했잖아
チングポダヌン マヌンゴル マレッチャナ

友達より多くの事を伝えていたよ

날 찾아가 오늘은 가득 쌓인 고백들을
ナルチャジャガ オヌルン カドゥッサイン コベットゥル

私を取りに来て 今日は いっぱいに積み重なった告白達を

도통 닿질 않아서 초라한 나의 진심을
トトン タッチルアナソ チョラハン ナエチンシムル

全然届かなくてカッコ悪い私の本音を

날 찾아가 턱 끝에서 삼킨 말들을
ナルチャジャガ トックテソ サンキン マルドゥル

私を取りに来て 顎の先で飲み込んだ言葉たちを

이쯤 하면 알 텐데 하얗게 모르는 너야
イッチュマミョン アルテンデ ハヤッケモルヌン ノヤ

この位なら分かるだろうに 真っ白に気づかないあなた

그 또한 사랑이겠죠 바라만 보다 그친다 해도
クトハン サランイゲッチョ パラマンポダ クチンダヘド

それもやっぱり愛でしょう? 見つめるだけで終わったとしても

(Maybe not, Maybe not)

그 또한 사랑이겠죠 내가 그렇게 부를 테니
クトハンサランイゲッチョ ネガクロッケ プルルテニ

それもやっぱり愛でしょう? 私がそう呼ぶから

그래도 그건 그대로 슬퍼
クレド クゴン クデロスルポ

それでもそれはそれで悲しい

이대로 널 보낼 순 없어
イデロ ノルポネルスンオプソ

このままあなたを見送るなんてできない

널 좋아해 가볍게 툭 하니 던지고
ノルチョアヘ カビョッケ トゥッカニ トンジゴ

あなたが好き 軽く投げかけて

장난 속에 담아서 몇 번을 돌려 말하고
チャンナンソゲ タマソ ミョッポヌル トルリョマラゴ

いたずらの中に込めて何回も遠回しに言って

널 사랑해 포장해둔 그때 그대로
ノルサランヘ ポチャンヘドゥン クッテクデロ

あなたが好き 包んでおいたその時そのままで

주인 없이 낡아서 먼지만 쌓여가잖아
チュインオプシ ナルガソ モンジマン サヨガジャナ

持ち主もなく古くなって埃だけ積もっていくよ

날 찾아가 오늘은 가득 쌓인 고백들을
ナルチャジャガ オヌルン カドゥッサイン コベットゥル

私を取りに来て 今日は いっぱいに積み重なった告白達を

도통 닿질 않아서 초라한 나의 진심을
トトンタッチルアナソ チョラハン ナエチンシムル

全然届かなくてカッコ悪い私の本音を

날 찾아가 턱 끝에서 삼킨 말들을
ナルチャジャガ トックテソ サンキン マルドゥル

私を取りに来て 顎の先で飲み込んだ言葉たちを

이쯤 하면 알 텐데 하얗게 모르는 너야
イッチュマミョン アルテンデ ハヤッケモルヌン ノヤ

この位なら分かるだろうに 真っ白に気づかないあなた



シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする