〔和訳/歌詞/カナルビ〕Melomanceー 동화(Tale)童話

동화(ドンファ) Tale 童話

Melomance
作詞 ミンソク 作曲 Melomance) 編曲 ドンファン



너의 마음속 내 모습들
ノエ マウンソッ ネモスットゥル

君の心の中の僕の姿

언젠가 얘기해줬을 때
オンジェンガ イェギヘジョッスルテ

いつか話してくれた時

듣고 있는 날엔 어느새
トゥッコインヌン ナレン オヌセ

聞いていれば いつの間にか

날 위한 이야긴 듯해
ナルウィハン イヤギンドゥッテ

僕のための物語のようだ

너의 마음이 아니면 들을 수 없을 내 얘기들
ノエ マウミ アニミョン トゥルルス オンヌン ネ イェギドゥル

君の心じゃなきゃ 聞けない僕の物語

네 안에 그려진 내 모습이 그저 고마울 뿐이야
ニアネ クリョジン’ネモスビ クジョ コマウルプニヤ

君の中に描かれた 僕の姿がただありがたくて仕方ないんだ

너를 위한 이야기로 있어줄게
ノル ウィハン イヤギロ イッソジュルケ

君の為の物語でいるよ

언제나 네 옆에서 힘이 돼줄게
オンジェナ ニヨペソ ヒミテジュルケ

いつも君の横で力になるから

항상 너만의 예쁜 이야기로
ハンサン ノマネ イェップン イヤギロ

いつも君だけの美しい物語で

네 옆에 남아 있을게
ニヨペ ナマイッソジュルケ

君の横にいるから

우리가 나눈 시간 위에
ウリガ ナヌン シガンウィエ

僕らが分かち合った時間の上に

그린 서로의 모습들이
クリン ソロエ モスットゥリ

描いたお互いの姿が

앞으로의 우리에 대해
アプロエ ウリエテヘ

これからの僕らについて

믿을 수 있게 하는 듯해
ミドゥルスイッケ ハヌンドゥッテ

信じられるようにしてくれるはず

너의 마음이 아니면 볼 수 없었을 내 모습들
ノエ マウミ アニミョン ポルスオプソッスル ネ モスットゥル

君の心じゃなきゃ 見えなかった僕の姿

너도 몰랐었던 네 모습을 너에게 들려줄게
ノド モルラットン ネモスブル ノエゲ トゥルリョジリュケ

君も知らなかった君の姿を 君に聞かせてあげるよ

너를 위한 이야기로 있어줄게
ノルウィハン イヤギロ イッソジュルケ

君のための物語でいるよ

언제나 네 옆에서 힘이 돼줄게
オンジェナ ニヨペソ ヒミ テジュルケ

いつも君の横で力になるよ

항상 너만의 예쁜 이야기로
ハンサン ノマネ イェップン イヤギロ

いつも君だけの美しい物語として

네 옆에 남아 있을게
ニヨペソ ナマイッスルケ

君の横にいるから

서로의 마음속에 그려 왔었던
ソロエ マウンソゲ クリョワッソットン

お互いの心の中に描いてきた

우리라는 그림들을
ウリラヌン クリンドゥルル

僕らというたくさんの絵

서로 나누고 있었을 때
ソロ ナヌゴ イッソッスルテ

お互いが分かち合っていた時

지킬 수 있을 미래가 돼
チキルスイッスル ミレガテ

守れる未来になるよ

항상 너만의 예쁜 이야기로
ハンサン ノマネ イェップン イヤギロ

いつも君だけの美しい物語で

네 옆에 남아있을게
ニヨッペ ナマイッスルケ

君の横にいるよ

너를 위한 이야기로 있어줄게
ノルウィハン イヤギロ イッソジュルケ

君のための物語でいるよ

언제나 네 옆에서 힘이 돼줄게
オンジェナ ネヨペソ ヒミテジュルケ

いつも君の横で力になるから

항상 너만의 예쁜 이야기로
ハンサン ノマネ イェップンイヤギロ

いつも君だけの美しい物語で

네 옆에 남아 있을게
ニヨペ ナマイッスルケ

君の横にいるから

널 향한 맘을 나 항상 지킬게
ノル ヒャンハン マムル ナハンサン チキルケ

————————————————————————————————
☆和訳のリクエストも随時受け付けております!
気軽にお問い合わせください(^_-)-☆



シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする