〔和訳/歌詞/カナルビ〕ZICOーSoulMate (Feat. IU) ソウルメイト

SoulMate (Feat. IU)

ZICO(Feat. IU)
2018.7.30発売
作詞 ZICO 作曲 ZICO , Pop Time 編曲 ZICO) , Pop Time





젊음의 한복판에서
チョルムメ ハンポッパネソ

若さのど真ん中で

두 남녀가 사는 작은 섬
トゥ ナンニョガ サヌン チャグンソン

二人の男女が住む小さな島

네 기분이 여기 날씨고
ニキブニ ヨギ ナルシゴ

君の気分がここの天気で

새빨간 열매가 열렸어
セッパルガン ヨルメガ ヨルリョッソ

真っ赤な実がなったよ

조금 낯설었던 맞은편
チョグン ナッソロットン マジュンピョン

少しぎこちなかった君の正面

이제 내가 제일 아끼는 곳
イジェ ネガ チェイル アッキヌンゴ

今は僕が一番大切にしている場所

나오기 싫은 이부자리 같아
ナオギシルン イブチャリ カッタ

出たくない布団の中みたい

대체 왜 너여야만 했는지
テチェ ウェ ノヨヤマン ヘンヌンジ

一体なんで君じゃなきゃいけなかったのか

매일 다른 이유를 말해줄게
メイル タルン イユルル マレジュルケ

毎日違う理由を言ってあげるよ

형체를 알아보지 못해도
ヒョンチェル アラボジ モッテド

形が分からなくても

테두리를 함께 그릴 사람
テドゥリル ハムケ クリルサラン

輪郭を一緒に描く人

오래 기다렸지 안녕, 나의 소울메이트
オレキダリョッチ アンニョン、ナエ ソウルメイトゥ

※待たせたでしょ、僕のソウルメイト

모든 게 너다워졌어
モドゥンゲ ノダウォジョッソ

全部があなたらしくなった

투명한 매듭에 묶여
トゥミョンハン メドゥベ ムッキョ

透明な結び目に結ばれ

한시도 이곳을 못 떠나
ハンシド イゴスル モットナ

一時もここを離れられない

Stuck with each other

큰 소파에 누워 스푼 하나로
クンソパエ ヌウォ スプン ハナロ

大きなソファーに横たわって スプーン一つで

장난치며 먹는 아이스크림
チャンナンチミョ モンヌン アイスクリム

じゃれあいながら食べるアイスクリーム

손을 포개고
ソヌル ポゲゴ

手を重ねて

춤을 춰 낮부터 아무런 반주 없이
チュムル チョ ナップト アムロン パンジュオプシ

ダンスを踊ろう 昼から何の伴奏もなしに

말풍선이 가득한 둘만의 파티
マルプンソニ カドゥッカン トゥルマネ パティ

吹き出しがいっぱいの 二人だけのパーティー

숨 쉴 때마다 향이 날 수 있어
スムシルテマダ ヒャンイ ナルスイッソ

息を吸う度 香りがする

잠에서 깨는 일도 신날 수 있어
チャメソ ケヌンイルド シンナルスイッソ

寝て起きただけで楽しめる

일어나지 않은 일로 질투 날 수 있어
イロナジナヌン イルロ チルトゥ ナルス イッソ

起きてもないことで嫉妬もできる

티격태격할 때 많지만 It’s fine
ティギョッテギョッカルテ マンチマンIt’s fine

ぶつかるときも多いけどIt’s fine

These day

각자의 시계를 꺼낸 채
カッチャエ シゲル コネンチェ

それぞれの時計を出したまま

아낌없이 모래알 쏟네 yeah
アキモプシ モレアル ソンネyeah

躊躇なく 砂の粒を注ぐよyeah

평생 근사한 날만 준대도
ピョンセン クンサハン ナルマンチュンデド

一生の間素敵な日だけをあげると言われても

우리한테 돌아갈 마음뿐이야
ウリハンテ トラガル マウンプニヤ

僕たちには帰る気持ちしかないよ

오래 기다렸지 안녕, 나의 소울메이트
オレキダリョッチ アンニョン、ナエ ソウルメイトゥ

※待たせたでしょ、僕のソウルメイト

모든 게 너다워졌어
モドゥンゲ ノダウォジョッソ

全部があなたらしくなった

투명한 매듭에 묶여
トゥミョンハン メドゥベ ムッキョ

透明な結び目に結ばれ

한시도 이곳을 못 떠나
ハンシド イゴスル モットナ

一時もここを離れられない

Love is the true art

표현력이 갈수록 늘어나
ピョヒョンリョギ カルスロッ ヌロナ

表現力がどんどん成長していく

넌 날 글 짓고 그림 그리게 해
ノンナル クルチッコ クリムクリゲヘ

君は僕に文章を書かせ、絵を描かせる

만나는 순간
マンナヌンスンガン

出会う瞬間

어딘가로 계속 여행 다니는 느낌
オディンガロ ケーソッヨヘン タニヌン ヌッキン

どこかへずっと旅行に行っている気分

Oh I’ll stay by your side

오래 기다렸지 안녕, 나의 소울메이트
オレキダリョッチ アンニョン、ナエ ソウルメイトゥ

※待たせたでしょ、僕のソウルメイト

모든 게 너다워졌어
モドゥンゲ ノダウォジョッソ

全部があなたらしくなった

투명한 매듭에 묶여
トゥミョンハン メドゥベ ムッキョ

透明な結び目に結ばれ

한시도 이곳을 못 떠나
ハンシド イゴスル モットナ

一時もここを離れられない



————————————————————————————————
☆和訳のリクエストも随時受け付けております!
気軽にお問い合わせください(^_-)-☆



シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする