【和訳/歌詞/カナルビ】VERIVERY(ベリーベリー) - 呼んで (Ring Ring Ring)

呼んで (Ring Ring Ring)

VERIVERY(ベリーベリー)
作詞 Wkly, ドンホン, ホヨン 作曲 Drew Ryan Scott, Gabe Lopez, Sean Alexander 編曲 Gabe Lopez, Avenue 52



Girl 어서 불러줘
オソ プルロジョ

Girl 早く呼んでよ

널 기다리고 있어 불러줘
ノルキダリゴイッソ プルロジョ

君を待っているから 呼んで

Baby 기분 좋은 아침 내게 인사해 설레이게
キブンチョウン アチン ネゲインサヘ ソルレイゲ

Baby 気分の良い朝 僕に挨拶して ときめくように

Hey girl 말해 말해 줘 내게 내게 말해 줘
マレマレジョ ネゲネゲ マレジョ

Hey girl 言って言ってよ 僕に僕に 言ってよ

사탕처럼 달콤한 목소릴 듣고파
サタンチョロン タルコマン モクソリル トゥッコパ

キャンディーみたいに甘い声を聴きたいんだ

그 어떤 것보다 난 좋아
クオットンゴッポダ ナンチョア

他の誰よりも好きだよ

Yeah, that’s so fine with me

Oh Yeah

왜 넌 아무렇지 않을 수가 있을까 궁금해
ウェ ノンアムロッチアヌルスガイッスルカ クングメ

何で君は何ともないのか分からないんだ

너와 눈이 마주치는 그 순간 망설여
ノワヌニ マジュチヌン クスンガン マンソリョ

君と目が合った瞬間 戸惑ってしまう

넌 내 melody 귓가에 맴돌지
ノンネメロディ キッカエ メンドルジ

君は僕のメロディ 耳元で繰り返すよ

어쩜 이게 사랑인 걸까
オッチョンイゲサランイルカ

もしかしたら これが愛なのかな

Can I make u mine?

☆언제 어디서든 날 불러줘
オンジェ オディソドゥン ナル プルロジョ

☆いつでもどこでも 僕を呼んで

머릿속은 Ring Ring Ring
モリッソグン

頭の中は Ring Ring Ring

종을 울려 ddang!
チョンウル ウルリョ

鐘を鳴らせ ddang!

내가 생각나면 또 불러줘
ネガ センガンナミョン ト プルロジョ

僕を思い出したら また呼んで

보고 싶어 매일매일매일
ポゴシッポ メイルメイルメイル

会いたいんだ 毎日毎日毎日

기다려줘 날아가 날아가 날아가 네게
キダリョジョ ナラガナラガナラガ ネゲ

待っててね 飛んでく飛んでく飛んでく 君に

건들건들 날 건드려
コンドゥルコンドゥル ナル カンドゥリョ

ゆらゆら僕を揺さぶって

너의 눈에 날 가두려
ノエ ヌネ ナルカドゥリョ

君の目に僕を閉じ込めて

시선은 고정 시간은 멈춰
シソヌン コジョン シガヌン モンチョ

視線は固定 時間は止まって

매번 널 볼 때마다
メボン ノル ポルテマダ

毎回君を見るたびに

세상 너만 예뻐
セサンノマン イェッポ

世界中で君だけがキレイさ

내 맘속 넌 하루 종일 뛰어다녀
ネマンソッノン ハルチョンイル ティオダニョ

僕の心の中で君は一日中走り回ってる

내 심장도 발맞춰 같이 뛰어
ネシンジャンド パルマッチョ カッチティオ

僕の心臓も足をそろえて一緒に鼓動するよ

넌센스 퀴즈 같아
ノンセンス キジュカッタ

ナンセンスなクイズみたい

내 맘을 혹시 알까 (너는 알까 yeah)
ネマムル ホクシアルカ(ノヌン アルカ)

もしかして僕の気持ち知ってるかな(君は知ってるかな yeah)

알다가도 모르는 게 사람 맘인데 널 보면
アルダガド モルヌンゲ サランマミンデ ノルポミョン

知っているようで分からないのが人の心 でも君を見れば

어째선지 네 맘을 다 알겠어
オッチェソンジ ヌマムル タアルゲッソ

何故か君の心が全部分かってしまうんだ

Girl, it’s true

넌 내 melody 넌 늘 새롭지
ノンネメロディ ノンヌル セロッチ

君は僕のメロディ 君はいつも新しい

어쩜 이게 운명인 걸까
オッチョン イゲ ウンミョンイルカ

もしかして これが運命なのかな

Can I make u mine?

☆リピート

함께 해서 더 빛이 났던걸
ハンケヘド トピチナットンンゴル

一緒だからもっと輝いていた事

느껴 너의 미소로 (me & you)
ヌッキョ ノエミソロ

感じるよ 君のほほ笑みで (me & you)

뭔가에 홀린 듯 선을 넘어 It’s over
モンガエ ホルリンドゥッ ソヌルノモ

何かに心奪われたように一線を越えて It’s over

커져가는 박동 속
コジョガヌン パクトンソッ

大きくなっていくビートの中

날 멈출 수 없어
ナルモンチュルス オプソ

もう止められない

uh huh uh huh

언제든 어디든 (날 불러줘)
オンジェドゥン オディソドゥン(ナル プルロジョ)

いつでもどこでも(僕を呼んで)

uh huh uh huh

낮에도 밤에도
ナジェド パメド

昼も夜も

기다림은 지루해
キダリムン チルヘ

待つのは退屈さ

어서 날 불러줘
オソ ナル プルロジョ

早く僕を呼んで

들리면 달려갈게
トゥルリミョン タルリョガルケ

聞こえたなら駆けつけるから

널 꼭 안을게
ノル コッ アヌルケ

君をギュッと抱きしめるよ

나와 마주 보고 날 불러줘
ナワマジュポゴ ナルプルロジョ

見つめ合って僕を呼んで

눈이 부셔
ヌニ ブショ

眩しいよ

Bling Bling Bling

내 심장을 Bang
ネシンジャンウル

僕の心臓を Bang

같은 마음으로 날 불러줘
カットゥン マムロ ナル プルロジョ

同じ気持ちで僕を呼んで

소중해져 더 더 더
ソジョンヘジョ トトト

もっともっともっと大切に

지금처럼 영원히 영원히 영원히 둘이
チグンチョロン ヨンウォニ ヨンウォニ ヨンウォニ トゥリ

今みたいに永遠に永遠に永遠に二人

언제든 불러줘
オンジェドゥン プルロジョ

いつでも呼んで

기다리고 있어 불러줘
キダリゴイッソ プルロジョ

待っているから 呼んで

낮에도 또 밤에도
ナジェド ト パメド

昼も そして夜にも

나를 불러줘
ナル プルロジョ

僕を呼んで

어서 불러줘 x2
オソ プルロジョ

早く呼んで x2

불러줘
プルロジョ

呼んで



シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする