【和訳/歌詞/カナルビ】Stray Kids - MIROH

MIROH

Stray Kids
作詞 バンチャン (3RACHA), チャンビン(3RACHA), ハン (3RACHA) 作曲 バンチャン (3RACHA), チャンビン(3RACHA), ハン (3RACHA), Brian Atwood 編曲 Brian Atwood, バンチャン (3RACHA)



산을 넘어 산 넘어
サヌル ノモ サンノモ

山を越えて 山を越え

강을 넘어 강 넘어
カンウルノモ カンノモ

川を越えて 川を越え

산을 넘어 산맥 강을 넘어 바다
サヌル ノモ サンメッ カンウル ノモ パダ

山を越えて 山脈 川を越えて 海

다 넘어가 또 다음
タ ノモガ ト タウム

全てを越えて また次

힘들지 않아 거친 정글 속에
ヒンドゥルジアナ コチン ジョングルソゲ

辛くないよ 険しいジャングルの中へ

뛰어든 건 나니까
ティオドゥンゴン ナニカ

飛び込んだのは僕だから

I’m okay

We goin’ higher

다음 도시 속에
タウン トシ ソゲ

次は都会の中に

빌딩들 내려보며
ピルディンドゥル ネリョボミョ

ビルを見下ろして

Fly all day

워어오 워어오 워오 Higher
ウォオオー ウォオオー ウォオーHigher

저 위로 갈래
チョウィロ カルレ

あの上へと行くよ

워어오 워어오 워오 Higher
ウォオオー ウォオオー ウォオーHigher

더 높이 날래
トノッピ ナルレ

もっと高く飛ぶよ

워어오 워어오 워오 Higher
ウォオオー ウォオオー ウォオーHigher

저 위로 갈래
チョウィロ カルレ

あの上へと行くよ

워어오 워어오 워오 Higher
ウォオオー ウォオオー ウォオーHigher

더 높이 날래
トノッピ ナルレ

もっと高く飛ぶよ

처음이라서 방법이 없어
チョウミラソ パンボビ オプソ

初めてだから方法がない

처음이라서 당돌해 봤어
チョウミラソ タンドレバッソ

初めてだから唐突だった

처음이란 게 무기가 됐어
チョウミランゲ ムギガ テッソ

初めてが武器になったんだ

처음이라서 다 처음이라서 다
チョウミラソ タ チョウミラソ タ

初めてだから 全部初めてだから 全部

독, 덫, 독버섯 어디 한번 깔아 봐라
ドッ トッ トッポソッ オディハンボン カラバラ

毒、罠、毒キノコ どこにでも撒いてみろ

결국에 난 살아남아 어떻게든 살아남아
キョルグゲ ナン サラナマ オットケドゥン サラナマ

結局僕は生き残るさ どうやってでも生き残る

나는 알아 함정 따위 깔아 봤자 난 더 세게 밟아
ナヌンアラ ハンジョンタウィ カラバッチャ ナント セゲ パルバ

僕は知ってる 罠を仕掛けても 僕はもっと強く踏んで見せる

답은 하나 뭐든 까고 보면 돼
タブンハナ モドゥン カゴボミョンテ

答えは一つ 何でも打ち破ればいいんだ

많은 가시덩굴 다친 곳을 잡고
マヌンカシトングル タチンゴスル チャッコ

たくさんのトゲのつる 傷ついた場所を押さえ

잠시 쉴 시간 없네
チャンシ シルシガン オンネ

休む間もないよ

난 괜찮아 참고 계속해서
ナンケンチャナ チャンコ ケソッケソ

僕は大丈夫 ずっと耐えて

내 앞을 바라보며 뛰면 돼
ネアプル パラボミョ ティミョンテ

前だけを見つめて走ればいいから

Run through the 미로 Like a beast
Run through the 迷路 Like a beast

다 비슷한 길은 다 피해가
タピスッタン キルン タ ピヘガ

同じような道は全て避けていくよ

미숙하지만 새로운 도전
ミスッカジマン セロウン トジョン

未熟だけど新たな挑戦

Imma Bear Grylls

내 꿈을 막는 것들은 모두 먹어 치워
ネクムル マンヌンゴットゥルン モドゥ モゴチウォ

僕の夢を邪魔するものは全部蹴散らしてやる

난 달려 내 꿈을 향하는 모험
ナンタルリョ ネクムル ヒャンハヌン モホン

僕は走るよ 僕の夢に向かう冒険



シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする