【和訳/歌詞/カナルビ】AB6IX (エイビーシックス) – HOLLYWOOD

HOLLYWOOD

AB6IX (エイビーシックス)
B:COMPLETE

作詞 イデフィ , イムヨンミン , パクウジン 作曲 イデフィ , リシ 編曲 イデフィ , リシ



(Welcome To My Hollywood)
Who Am I Who Am I
Imma Let You Know Imma Let You Know Whoa
(Welcome To My Hollywood)
Who Am I Who Am I
Imma Let You Know Imma Let You Know Whoa

Welcome To My Hollywood

날 보러 빨리 와 (What What)
ナルポロ パルリ ワ (What What)

僕を見に早く来て (What What)

너네와는 달리 난 손만 들어도 난리 (What)
ノネワヌン タルリ ナン ソンマントゥロド ナルリ

君たちと違って僕は手だけ挙げても大騒ぎ (What)

내 길은 정해져 있어 필요 없어 내비
ネキルン チョンヘジョイッソ ピリョオプソ ネビ

僕の道は決められてるんだ ナビは必要ないよ

이제 허물 벗고 날아갈 차례 Like 나비
イジェ ホムルポッコ ナラガル チャレLike ナビ

さぁ 皮を脱ぎ捨て飛んでいく番だよ Like 蝶

태가 나는 이 무대의 비친 내 Color
テガ ナヌン イムデエ ピチン ネ Color

輝くこの舞台の写った僕の Color

점점 올라가는 온도 속에 채워진 Follow
チョンジョン オルラガヌン オンド ソゲ チェウォジン Follow

だんだん上昇していく温度の中で満席の Follow

숨이 차며 느껴지는 이 떨림
スミチャミョ ヌッキョジヌン トルリム

息が切れ 感じられるこの震え

널 데려갈게 우리만의 Hollywood 스타일로
ノル テリョガルケ ウリマネ Hollywood スタイルロ

君を連れていくよ 僕らだけの Hollywood スタイルで

이제 수면 위로 올라갈 때 됐어
イジェ スミョン ウィロ オルラガルテ テッソ

さぁ水面の上に上がる時が来た

(마치 무언가에 홀린 듯한 환각)
マチ モンガエ ホルリン ドゥッタン ファンガッ

(まるで何かに心奪われたような幻覚)

굳이 말하지 않아도 알아 That’s Up
クジ マラジアナド アラ That’s Up

あえて言わなくても知ってるよ That’s Up

(현실을 잊어버린 듯한 망각 Uh)
ヒョンシル イジョボリン ドゥッタン マンガッ Uh

(現実を忘れてしまったような忘却 Uh)

한 번 빠지면 너 헤어 나올 수 없을걸
ハンボン パジミョン ノ ヘオナオルス オプスルコル

一回陥れば 君は抜け出せなくなるよ

안본 사람 있어도 한번 본 사람 없네 Whoa
アンボンサラン イッソド ハンボンポンサラン オンネ Whoa

見た事ない人はいても 一回しか見ない人はいない Whoa

If You’re Curious Imma Let You Know
Who Am I Who Am I?

(Welcome To My Hollywood)
Who Am I Who Am I
Imma Let You Know Imma Let You Know Whoa
(Welcome To My Hollywood)
Who Am I Who Am I
Imma Let You Know Imma Let You Know Whoa
(Welcome To My Hollywood)

그때의 내가 아냐
クッテエ ネガ アニャ

あの頃の僕じゃない

(Go Zero To A Hundred Real Quick)
I Got Ya Thinkin’ Of Me

All Day Err Day

들어와 들어와
トゥロワ トゥロワ

入ってきて 入ってきて

이젠 급이 다른 펀치 니들에겐 없는 라인
イジェン クビタルン ポンチ ニドゥレゲン オンヌン ライン

さぁ格の違うパンチ 君たちには無いライン

또한 증명할게 니들과는 다른 마인드
トハン チュンミョンハルケ ニドゥルガヌン タルン マインドゥ

また証明するよ 君たちとは違うマインド

범접할 수 없게 만들어줄게
ポンチャッバルス オッケ マンドゥロジュルケ

接近できないようにしてあげるから

기고만장한 너네들의 코를 눌러
キゴマンジャンハン ノネドゥレ コル ヌッロ

有頂天になったお前たちの鼻を折って

Knockdown Or K.O.

이제 수면 위로 올라갈 때 됐어
イジェ スミョンウィロ オルラガルテ テッソ

さぁ水面の上に上がる時が来た

(마치 무언가에 홀린 듯한 환각)
マチ モンガエ ホルリンドゥッタン ファンガッ

(まるで何かに心奪われたような幻覚)

굳이 말하지 않아도 알아 That’s Up
クジ マラジアナド アラ That’s Up

あえて言わなくても知ってるよ That’s Up

(현실을 잊어버린 듯한 망각 Uh)
ヒョンシル イジョボリン ドゥッタン マンガッ Uh

(現実を忘れてしまったような忘却 Uh)

한 번 빠지면 너 헤어 나올 수 없을걸
ハンボンパジミョン ノ ヘオナオルス オプスルコル

一回陥れば 君は抜け出せなくなるよ

안본 사람 있어도 한 번 본 사람 없네 Whoa
アンボンサラン イッソド ハンボンポンサラン オンネ Whoa

見た事ない人はいても 一回しか見ない人はいない Whoa

If You’re Curious Imma Let You Know

Who Am I Who Am I?

(Welcome To My Hollywood)
Who Am I Who Am I
Imma Let You Know Imma Let You Know Whoa
(Welcome To My Hollywood)
Who Am I Who Am I
Imma Let You Know Imma Let You Know Whoa
(Welcome To My Hollywood)

오래 꿈꿔왔던 일들이 눈앞에 펼쳐져 No No
オレ クンコワットン イルドゥリ ヌナペ ピョルチョジョ No No

長い間夢見てきた事が 目の前に広がっていく No No

상상 속에서만 바래왔던 순간
サンサンソゲソマン パレワットン スンガン

想像の中で願ってきた瞬間

It’s Time To Invite You Here

(Welcome To My Hollywood)
Who Am I Who Am I
Imma Let You Know Imma Let You Know Whoa
(Welcome To My Hollywood)
Who Am I Who Am I
Imma Let You Know Imma Let You Know Whoa
(Imma Let You Know)
(Welcome To My Hollywood)



シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする