【和訳/歌詞/カナルビ】ハ・ソンウン ー BIRD

BIRD

ハ・ソンウン

My Moment
作詞 ハ・ソンウン , VENDORS 作曲 ハ・ソンウン , VENDORS 編曲 VENDORS



복잡한 도심 속
ポクチャッパン トシンソッ

混み合った都心の中

늘 거센 바람도
ヌルコセンパランド

いつも強い風も

날 멈추진 못해
ナルモンチュジン モッテ

僕を止める事は出来ない

높이 더 높이 더 날고 싶어서
ノピ ト ノピ ト ナルゴシッポソ

高く もっと高く もっと飛びたくて

푸르른 빛을 따라갔지
プルルン ピチュル タラガッチ

青い光を追いかけたよ

Just like a star

처음 봤을 때 말하자면
チョウンバッスルテ マラジャミョン

初めて見た時 言ってみれば

모든 게 다 멈추는 그 느낌
モドゥンゲ タ モンチュヌン クヌッキン

全てが止まってしまうような感じ

머릿속엔 이미 너와
モリッソゲン イミ ノワ

頭の中ではもう君と

하늘 위를 날고 있지
ハヌル ウィル ナルゴイッチ

空の彼方を飛んでいるよ

두근두근
トゥグン トゥグン

ドキドキ

어서 날개를 펴 일어나서
オソ ナルゲル ピョ イロナソ

早く羽を広げて 起きて

꽃을 따고
コチュル タゴ

花を摘んで

like you

like you

like you

like you

말하고 싶어
マラゴシッポ

伝えたいんだ

내 맘은 parade 뭘 더 바래
ネマムン パレイドゥ モル トパレ

僕の心はパレード これ以上望むものなんてない

love you love you love you love

널 안고 싶어
ノルアンコシッポ

君を抱きしめたいよ

I sweety bird get your mind

I sweety boy (You are like a star)

I sweety bird get your mind

너와 너와 높이 높이 날아가고파 저위로
ノワノワ ノピノピ ナラガゴパ チョウィロ

君と君と高く高く 飛んでいきたい あの彼方へ

손잡고 떠나자 니가 데려다준 곳
ソンチャッコ トナジャ ニガ テリョダジュンゴ

手をつないで出かけよう 君が連れて行ってくれた場所

너도 함께 떠나자 날개를 달아준 너니까
ノドハンケ トナジャ ナルゲル タラジュン ノニカ

君も一緒に出かけよう 羽をくれた君だから

손잡고 떠나자 니가 데려다준 곳
ソンチャッコ トナジャ ニガ テリョダジュンゴ

手をつないで出かけよう 君が連れて行ってくれた場所

너도 함께 떠나자 날개를 달아준 너니까
ノドハンケ トナジャ ナルゲル タラジュン ノニカ

君も一緒に出掛けよう 羽をつけてくれた君だから

You know that

포근한 느낌
ポグナン ヌッキン

温かい感じ

지금이 그래 널 데려가고 싶어
チグミ クレ ノル テリョガゴシッポ

今がまさにそう 君を連れ出したいよ

높이 높이 날아 (fly)
ノピノピ ナラ

高く高く高く (fly)

나의 기분은 high (high)
ナエキブヌン

僕の気分は high (high)

너도 느끼게 해 주고파
ノドヌッキゲ ヘジュゴパ

君にも感じさせてあげたい

힘찬 날갯짓이면 어디든 갔었는데
ヒンチャン ナルゲチシミョン オディドゥン カッソンヌンデ

力強い羽ばたきで どこへでも行けたのに

이젠 다르겠어 너에게만 올 듯해
イジェン タルゲッソ ノエゲマン オルドゥッテ

今は違う 君にだけ会いに行くよ

love street

또 다른 말로 네 마음
トタルン マルロ ニマウン

もっと別の言葉で君の気持ち

너의 손을 잡아줄 게 내가
ノエ ソヌル チャバジュルケ ネガ

君の手を握ってあげる 僕が

널 마주할 때 말하자면
ノルマジュハルテ マラジャミョン

君と向かい合う時 言ってみれば

구름 위에 떠 있는 그 느낌
クルンウィエ トインヌン クヌッキン

雲の上に浮かんでいるような感じ

넌 나의 star 반짝반짝
ノンナエ スガ パンチャッ パンチャッ

君は僕のスター キラキラ

빛나는 게 닮아있지
ピンナヌンゲ タルマッチ

輝くのが似てるよ

I sweety bird get your mind

I sweety boy (you are like a star)

I sweety bird get your mind

너와 너와 높이 높이 날아가고파 ah
ノワノワ ノピノピ ナラガゴパ

君と君と高く高く 飛んでいきたい ah

쉴 새도 없이 하늘을 날다가(You live in)
シルセド オプシ ハヌル ナルダガ

休むことなく空を飛んで(You live in)

영원히 쉴 보금자리를 찾아
ヨンウォニシル ポグンジャリル チャジャ

永遠に留まる家を探し

좀 쉬다가
チョンシダガ

少し休んで

내 손을 잡고 떠나자 저 하늘 위로 oh
ネソヌル チャッコ トナジャ チョ ハヌルウィロ

僕の手を掴んで出かけよう あの空の彼方へoh

I sweety bird get your mind

I sweety boy (you are like a star)

I sweety bird get your mind

너와 너와 높이 높이 날아가고파 저위로
ノワノワ ノピノピ ナラガゴパ チョウィロ

君と君と高く高く飛んでいきたい あの彼方へ

손잡고 떠나자 니가 데려다준 곳
ソンチャッコ トナジャ ニガ テリョダジュンゴ

手をつないで出かけよう 君が連れて行ってくれた場所

너도 함께 떠나자 날개를 달아준 너니까
ノドハンケ トナジャ ナルゲル タラジュン ノニカ

君も一緒に出掛けよう 羽をつけてくれた君だから

손잡고 떠나자 니가 데려다준 곳
ソンチャッコ トナジャ ニガ テリョダジュンゴ

手をつないで出かけよう 君が連れて行ってくれた場所

너도 함께 떠나자 날개를 달아준 너니까
ノゴハンケ トナジャ ナルゲル タラジュン ノニカ

君も一緒に出掛けよう 羽をつけてくれた君だから

I saw you, fall in love

널 내 품에 안아 손잡고
ノルネプメ アナ ソンチャッコ

君を僕の胸に抱いて 手を握って

I love you

널 안으면
ノルアヌミョン

君を抱けば

하늘에 떠 있는
ハヌレ トインヌン

空に浮いている

We are like a star



シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする